作詞:MARKIE / 作曲:MARKIE
編曲:JIN NAKAMURA / 歌:伊藤由奈
 
花は風に揺れ踴るように
仿如花朵在風中飄搖
雨は大地を潤すように
仿如細雨滋潤大地
この世界は寄り添い合い  生きてるのに
世上之物都要彼此依偎    共同生存
 なぜ人は傷つけ合うの
為何人卻要彼此傷害
なぜ別れは訪れるの
為何別離總會到來 


君が遠くに行ってもまだ
即使你已遠行   卻又
いつもこの心の真ん中
總是在我這顆心的深處
あのやさしい笑顔でうめつくされたまま
被你那溫柔的笑顏所填滿

抱きしめた君のカケラに
緊抱著你的碎片
痛み感じてもまだ  繋がるから
即使感到疼痛卻又    依然相連
信じてるよ  また會えると
我深信   我們仍能相見

I'm waiting for your love
I love you    I trust yo

君の孤獨を分けてほしい
希望能與我分享你的孤獨

I love you    I trust you

光でも闇でも
無論光明或是黑暗

二人だから信じ合えるの
因為二人同在才能彼此信任

離さないで
請不要分開

世界の果てを誰が見たの
是誰目睹過世界的盡頭
旅の終わりを誰が告げるの
是誰宣告了旅途的結束
今は答えが見えなくて  永い夜でも
即使現在仍是無法得知答案的   漫漫長夜

信じた道を進んでほしい
我也希望能往堅信的道路前行
その先に光が待つから
因為前方有光明在等待著 
君が教えてくれた唄は
你所教我唱的那首歌曲
今もこの心の真ん中
如今仍在我這顆心的深處

あのやさしい聲と共に響いている
與你那溫柔的聲音一同共鳴迴響
溢れる気持ちのしずくが
滿溢而出的情感淚滴
あたたかく頬つたう
溫暖地沿著臉頰滑落

強くなるね
變得堅強吧

信じてるよ
我深信

繋がってると
我們依然相連著

I'm always by your side 
I love you     I trust you

君のために流す涙が
為你所流下的淚水

I love you     I trust you

愛を教えてくれた
將愛的定義告訴了我
どんなに君が道に迷っても
儘管你已迷失道路躊躇不前
そばにいるよ
我依舊在你身邊

 I love you     I trust you

君の孤獨を分けてほしい
希望能與我分享你的孤獨

I love you     I trust you

光でも闇でも
無論光明或是黑暗

I love you     I trust you

哀しみでも歓びでも
無論悲傷或是喜悅

I love you     I trust you

君の全てを守りたい
我想要守護你的一切 
どんなに君が道に迷っても
儘管你已迷失道路躊躇不前
そばにいるよ
我依舊在你身邊
二人だから信じ合えるの
因為二人同在才能彼此信任

 離さないで
請不要分開 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ARAC 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()